lunes, abril 09, 2007

LBGTQ...ue?

Despues de leer la entrada pasada de este blog, omar me dijo que a lo mejor la gente, bueno alguna gente, pensaba que el era un intolerante con los homosexuales, tons yo le dije que iba a poner una aclaracion: Omar no es homofobo ni intolerante con la homosexualidad (es lo mismo?) ni con quienes la practican, su comentario solo fue una licencia poetica....
Decir que no es intolerante porque vivio en el barrio gay de toronto en su infancia es una estupidez pero me sirve de pretexto para contarles de ese barrio. Es el famosisimo Gay Village se encuentra cerca de donde vivimos. La principal zona de actividades (bares, antros, restorantes, etc.) es a lo largo de Church street. La famosa banderas de los siete colores se ve colgando por doquier en esta zona que durante el dia no se ve la gran cosa, pero en la noche esta llena de actividad. Es una zona donde lo mas predominante es su poblacion gay masculina. No se ven muchas "locas" (homosexuales hombres con aspecto muy afeminado y de comportamiento hiperdesparpajado) en la calle ni gente que se excede en su feminidad, creo que estan muy orgullosos de su aspecto masculino y de que eso no les impida disfrutar de su preferencia sexual. Ves por las calles muchas parejitas de hombres tomados de la mano, de edades diversas aunquee son mayoria los adultos como entre 25-45. Lo distintivo de estas personas es su manera de hablar y de moverse, son en muchos casos sutilezas pero estas tambien tienen sus rangos, otros de plano no tienen empacho en expresar su preferencia sexual a la primera oportunidad que tienen y no es porque se te esten lanzando, parece que lo hacen para que uno sepa con quien hablan, para que uno entienda el contexto de lo que dicen. En esa zona el 31 de octubre cierran un par de calles y la gente transita por ahi en la noche disfrazada pues es Halloween. Es padrisimo pues ves desde cuates disfrazados y actuando como zombies hasta el grupito de hombres maduros disfrazados de aeromozas con todo y carrito de bebidas, los hay que se disfrazan de paquete de papas fritas, de sacerdotes, de monjas, de reinas, de militares, etc... Uno va ahi a mironear y si vas disfrazado a que te mironeen, te puedes tomar fotos con casi todos pues ahi reina el "buen plan"; hay disfraces que te hacen tener la boca babeando de envidia o de la impresion. Este evento es para todo publico pero ellos son mayoria y en general son los mas festivos. En esa zona tambien esta uno de los videoclub mejor sutidos que hemos visto y lo mejor de todo es que esta abierto 24 horas. A lo mejor suena manchado pero nosotros le decimos el Video Gay (es solo otra licencia poetica, ejem), no se llama asi. Entre otras cosas tienen una increible variedad de musicales, series comicas de los noventas (sera porque en esa epoca muchas tenian un gay entre su repertorio?) y por supuesto peliculas de tematica gay o donde un gay tiene un papel importante. De esto ultimo es la mas grande que he visto y creanme que se de lo que hablo
La atencion es buena, nadie te ve raro si andas en la seccion de anime con contenido sexual (los japonenses se pintan solos para hacer series animadas con personajes de sexualidad ambigua o claramente no standar) y tambien tienen su seccion de peliculas ora si que juertes, las XXX y mas equis. (pos como estaran?).
Tambien tienen sus publicaciones gratis (buenas por cierto en cuanto a contenido sobre los derechos y obligaciones de las personas a quienes van dirigidas) quincenales que uno encuentra hasta en la universidad.
En esta ultima hay todo un movimiento que trata de erradicar la discriminacion y todo tipo de violencia debido a las preferencias sexuales, organizan muchas actividades como por ejemplo platicas y en su propaganda me encontre que hay una tipificacion que yo no conocia: Queer.
Recuerdo cuando Queer era una palabra despectiva pero ahora ya no lo es, al menos aca en toronchis, es una palabra bien aceptada, ahi les va lo que dice wikipedia al respecto:
"The word queer has traditionally meant "strange" or "unusual," but currently it is also often used in reference to gay, bisexual, transgender, intersex, and asexual communities. Its usage is controversial and underwent substantial changes over the course of the 20th century. The term is still considered by some to be offensive and derisive, and by others simply as a re-appropriated term used to describe a sexual orientation and/or gender identity or gender expression that does not conform to heteronormative society. Queer is still used to mean 'strange' or 'unusual' in many contexts and is still the primary definition in many dictionaries.[1][2] In some areas its modern usage must clearly be indicated by the context for it to be understood with its newer meaning."




martes, abril 03, 2007

Garbanzos de a libra.

O: El autor del "The Cauchy-Schwartz master class" es probabilista.
P: ¿Y cómo lo sabes? ¿lo dedujiste de lo que escribe, por cómo lo escribe o lo viste en la contraportada?
O: Lo vi en la contraportada. ¿Quién lo iba a imaginar?, probabilista. Es como con algunos homosexuales que si no te dicen que lo son ni cuenta te dás, lo único malo es que después de eso ya no puedes tratarlos como antes... Probabilista, que impresión.
------------------------------------------------------------------------------------------------
O: (Mientras califica unos exámenes) Tengo un alumno con nombre de panda.
P: ¿Nombre de panda? ¿qué quieres decir?
O: Si, se llama Chen Chen.
P: Jajaja, seguro es chino.
O: Pues, ¿de donde crees que son los pandas?
------------------------------------------------------------------------------------------------
Momentos después de preparar cafe del desayuno en la cafetera.
O: Oye, ¿que haces? ¿vas a preparar más café? ya están servidas las tazas y yo no quiero más.
P: Es que creo que es una lástima tirar este filtro del café luego luego, digo, este café nos salió bueno tons, ya que serví el café de a deveras le vuelvo a poner agua a la cafetera y tengo nuevo ..."café". No sabe igual, pero al menos siento que no deperdicié y ese "café" me lo tomo ora sí que como agua de día.
A la mañana siguiente.
O: Oye, convidame chafecito
P: ¿Chafecito?
O: Si, tu café chafita es un CHAFE, ¿no?.
------------------------------------------------------------------------------------------------
P: Oye, ¿Qué significa Greek, usado como verbo?
O: ¿Qué? greek es griego y que yo sepa no hay verbo "to greek", no creo que exista eso, has de estar leyendo mal.
P: (Insistiendo) Si estoy leyendo bien. Aquí dice: "kiss me, greek me". ¿Será: grieguízame? aunque creo que eso no tiene sentido, al menos para mí.
O: Eso está raro, ¿dónde estás leyendo eso?
dice esto mientras deja de lado su libro y voltea hacia donde yo estoy. Acto seguido le enseño mi revista abierta en la sección clasificados .... para adultos.
O: Hummm, pos no sé, si dice eso que dices pero no sé. "Greek me" a lo mejor significa: sodomizame.
P: ¿Porqué crees eso?
O: Los griegos tenían (¿o la siguen teniendo?) fama de sodomitas, tu sabes.
P: Ah, pues así ya tiene sentido lo que estaba leyendo. Por cierto ¿que querrán decir con "to receiving head"? si lo traduzco literalmente no tiene mucho sentido y también ¿tú sabes que significan "blow job", y "cunt" y....bla, bla, bla?
O: ¿Eh?
P: Es que no vienen en mi diccionario.